Верховный суд и Большой толковый словарь
После принятия за полтора года уже третьего закона о справедливом суде и «упрощении» доступа к правосудию, а также резким увеличением ставок судебного сбора, перед гражданами Украины все более актуально встает вопрос о существовании судебной системы Украины именно в таком состоянии.
В данном случае, вопрос совсем не в судьях первой и апелляционной инстанции, которых действующая власть упорно пытается сделать виновными во всем, что происходит в стране с одной стороны, а с другой – под видом выборочной и подконтрольной люстрации сделать их ручными.
Как известно, народная мудрость гласит – рыба гниет с головы. Так и в данном случае это явно прослеживается с последними постановлениями Верховного суда Украины.
То ли отсутствие грамотных помощников и консультантов, писавших решения до последнего времени, то ли коррупция и указания от власти какие именно решения нужно принимать влияют на качество и обоснованность решений. Но качество этих решений уже не поддается никакой критики.
Все уже привыкли к увеличению количества прямо противоположных правовых позиций и фактически уничтожению единой судебной практики. Однако обоснование решений Верховного суда дает крайне негативный сигнал для всех судов и практикующих юристов.
Так, Верховный суд Украины в последних своих постановлениях обосновывая то или иное решение вместо ссылок на Законы Украины ссылается на лексическое (этимологическое) значение слов, изложенных в толковых словарях современного украинского языка.
Подобные обоснования были использованы в постановлении от 27.05.2015 г. по делу №6-57цс15, где Верховный суд сославшись на трактование слова «мораторий» пришел к выводу, что это временное явление и решения о взыскании нужно удовлетворять, однако его исполнение откладывать.
В данном случае Верховный суд использовал толковый словарь украинского языка. Тогда, если следовать логике Верховного суда, мораторий на продажу сельхозземель или обращение взыскания на государственное имущество также временный и кто-либо уже сегодня может получить решения о признании права собственности с отлагательным условием.
Аналогичный прием судьи использовали при принятии постановления от 16.09.2015 г. по делу №6-43цс15 обосновывая невозможность прекращения обязательств путем объединения должника и кредитора в одном лице в банке находящимся в процедуре ликвидации. Здесь Верховный суд Украины пошел дальше и использовал для обоснования уже Большой толковый словарь современного украинского языка.
Таким образом, Верховный суд практически ставит крест на правосудии в Украине и реальном применении норм права подменяя их толкованиями на свой манер в зависимости от ситуации.
Если в целом посмотреть на работу Верховного суда, то она также последнее время желает лучшего. В большинстве случаев судьи Верховного суда даже не истребуют материалы дел и принимают решения об отказе в допуске вынося заведомо неправосудные решения. При этом ссылаясь на несуществующие факты. Таким образом, недавно было отказано в пересмотре решение об отказе во взыскании по расписке со ссылкой на то обстоятельство, что расписка не предоставлялась суду. В то же время, в журнале судебного заседания отображен факт предоставления оригинала расписки и осмотра ее судом. Но в связи с тем, что судьи не потрудились истребовать дело они сфальсифицировали факты и нарушили законодательство.
Стоит отметить, что именно последний Закон Украины «Об обеспечении права на справедливый суд», внесший изменения в процессуальные кодексы и позволяющий не придерживаться позиции изложенной в решениях Верховного суда Украины, дает маленькую надежду, что как раз суды низших инстанций в своей практике не будут применять большие, ручные, карманные и другие словари, а будут использовать исключительно Конституцию и Законы Украины.